Bei einer technischen Übersetzung ist auf Folgendes zu achten:
- Der Übersetzer muss die beschriebenen Prozesse bzw. den technischen Ablauf des Textes nachvollziehen können.
- Die Funktion des Textes muss unbedingt wiedergegeben werden.
- Der Übersetzer ist mit dem Fachgebiet oder der Maschine vertraut.
- Bei komplexen Maschinen ist eine Übersetzerschulung vor Ort nötig.